Bantelmann Translate effettua il servizio di correzione delle bozze sia per le traduzioni svolte per i nostri clienti, sia per articoli e pubblicazioni di terzi.
Cos’è la correzione di bozze
Il servizio di correzione di bozze consiste nell’accurata rilettura di un testo da parte di un professionista; questi ricontrollerà l’intero contenuto sotto il profilo ortografico, correggendo i refusi, e tipografico, andando quindi a sistemare neretti, righe rientranti, e qualsiasi aspetto di formattazione di base del testo.
Verrà inoltre controllata la correttezza grammaticale del testo nella sua interezza, così da poter garantire la correttezza globale del testo.
Per quali documenti serve la correzione delle bozze
Qualsiasi documento può beneficiare di una correzione bozze professionale, da una lettera, ad una relazione, ad un articolo, ad un contenuto per il web.
In primo luogo noi effettuiamo la correzione di bozze per le traduzioni da noi curate, ma oltre a questo offriamo un servizio di revisione del testo e correzione di bozze anche per altri documenti realizzati da terzi:
articoli editoriali
presentazioni
pubblicazioni specializzate
e qualsiasi altro tipo di testi.